欧盟理事会、欧洲议会和欧盟委员会1日一致同意,在今后两年为国际热核聚变实验堆(ITER)计划拨款13亿欧元,以保证该项目的建设顺利推进。
欧盟委员会负责预算与财经规划的委员雅努什•莱万多夫斯基表示,欧盟虽然面临债务危机,但不能失信于参加该项目的国际伙伴。
ITER计划,又称“人造太阳”计划,是目前全球规模最大、意义深远的国际科研合作项目之一,其研究目的是验证全尺寸可控核聚变技术的可行性,为此而建造的国际热核聚变实验堆采用类似太阳发光发热的原理,使氢的同位素——氘、氚在超高温条件下发生受控核聚变反应,产生巨大能量,从而为人类提供可持续利用的清洁能源。
ITER计划参与方包括欧盟、中国、美国、日本、韩国、印度和俄罗斯,项目造价预计高达128亿欧元,2007年该计划在法国南部的卡达拉舍进入正式实施阶段,预计于2019年年底开始试运行。根据协议,该计划的研究成果将由参与各方共享。